Chúng ta

Người thầy tiếng Nhật của hàng nghìn kỹ sư IT nhà F

Thứ năm, 25/4/2019 | 09:40 GMT+7

Gần 10 năm làm việc ở nhà F, thầy Kuroda Hideo đã "gieo" được hàng nghìn hạt giống. Thầy bảo, học viên FPT tiếp thu tiếng Nhật rất nhanh, có lẽ họ “yêu nước Nhật giống như tôi yêu đất nước Việt Nam của các bạn”.

Sau khi nghỉ hưu ở trường ĐH Nagasaki, giáo sư Kuroda luôn cháy trong mình đam mê với nghề giáo. Từng có thời gian sinh sống ở Australia, thầy nhận ra rằng, giảng dạy cho sinh viên ở nước ngoài rất thú vị. Khi đang đắn đo về nhiều lời mời làm cố vấn giáo dục trong nước, thầy Kuroda được một người bạn thân ở Việt Nam giới thiệu tới ĐH FPT. Trước lời đề nghị đúng với sở thích, giáo sư gửi email chia sẻ nguyện vọng muốn được giảng dạy tại FPT.

Năm 2009, ông đến Việt Nam cùng bà xã. Giáo sư IT cho hay, sinh viên Việt Nam rất sôi nổi. Những lứa sinh viên thầy đào tạo giờ đây đã trưởng thành. Phong cách giảng bài tận tụy, truyền cảm hứng, tăng thực hành giao tiếp đã tạo ra hứng khởi cho sinh viên học tiếng Nhật.

Một thời gian sau, bà xã về Nhật. Vợ ông rất tâm lý và luôn ủng hộ công việc dạy chữ của chồng. Xa quê hương, ông thường đến các quán ăn Nhật Bản trò chuyện với đầu bếp. Hơn 8 năm sống ở Việt Nam, giảng viên nhà F từng dịch chuyển qua Đào Tấn, Cầu Giấy, Mễ Trì và Văn Cao. Hằng ngày, ông chọn xe bus là phương tiện đi lại làm việc. Nhà giáo FPT người Nhật tiết lộ, món ăn yêu thích nhất là: phở gà, bún chả, nem cuốn, và bánh mì,…

3a.jpg

Thầy Kuroda Hideo trong lễ khai giảng Khóa đào tạo tiếng Nhật Brush-up.

Hai năm giảng dạy tại ĐH FPT, thầy Kuroda bắt đầu bén duyên với FPT Software. Thời gian đầu khi mới vào công ty, ông làm cố vấn cho FSU11, chủ yếu tham gia dịch các tài liệu Anh-Nhật, Nhật-Anh và review tiếng Nhật cho comtor. Nhưng sau đó, nhận ra “lửa nghề” trong mình vẫn chưa tàn lụi, bên cạnh công việc chính là dịch và review, thầy bắt đầu tham gia giảng dạy các lớp tiếng Nhật cho comtor, BrSE như: Business Manner, Hou-ren-sou…

Không chỉ tận tình giúp đỡ các comtor về tiếng Nhật, giảng viên Kuroda còn tích cực truyền bá văn hóa Nhật Bản cho người Phần mềm FPT thông qua các sự kiện trà đạo, giám khảo các cuộc thi liên quan đến Nhật (sáng tác thơ Haiku-Senryuu, cuộc thi hùng biện tiếng Nhật của FGC). Với những lỗi sai tiếng Nhật của comtor, thầy chưa bao giờ khắt khe hay phê bình gay gắt mà chỉ nhẹ nhàng chỉnh sửa, gợi ý để hướng nó thành đúng. 

Năm 2018, giáo sư Kuroda gia nhập FPT Japan. Ở tuổi 75, thầy rất xì-tin. Hằng ngày, người bạn đời chuẩn bị bữa sáng. Sau hơn 1 tiếng đi tàu, ông có mặt ở trường Nhật ngữ FPT trước 30 phút theo giờ quy định. Sau khi chào buổi sáng với học viên, nhà giáo kiểm tra lịch trình 1 ngày của mình và trả lời các email.

Là người cẩn thận, chu đáo, Hiệu trưởng trường Nhật ngữ - Kuroda cũng chuẩn bị kỹ càng cho giờ dạy của mình như: copy tài liệu, in văn bản. Học viên bắt gặp hình ảnh một người giảng viên hiền lành, tận tụy giảng dạy những kiến thức cần thiết trong giao tiếp với khách hàng. Vị giáo sư 75 tuổi bộc bạch, tiếng Việt rất khó học. Ông đã tự học tiếng Việt để giao tiếp với CBNV FPT. Hiện thầy có thể nói được những câu cơ bản: “Cháu tên là gì? Cháu bao nhiêu tuổi?”.

vbbbbbb.jpg

Thầy Kuroda hiền lành, vui tính, và trẻ trung.

Hiệu trưởng trường Nhật ngữ - Kuroda tâm sự, ông thích làm việc ở FPT vì có một môi trường làm việc vô cùng ấm áp và thân thiện. Điều này không chỉ thầy mà những nhân viên người Việt cũng cảm nhận được. Nhiều người nghỉ FPT sau khi quay lại nói với ông rằng “công ty mới không vui như nhà F”. 

Nhận nhiệm vụ đào tạo các kỹ sư nhà F tại chính quê hương của mình, giáo sư Kuroda rất tự hào. Nhà giáo FPT cho biết, giấc mơ đào tạo ra thế hệ kỹ sư người Việt, có thể làm được ở bất kỳ công ty Nhật nào đang được hiện thực hóa. Ông đang đào tạo ra những người là cầu nối giữa hai đất nước. 

Hiện trường Nhật ngữ đã đi vào hoạt động và có các lứa học sinh đầu tiên, thầy Kuroda thường đứng sau mỗi tiết học, quan sát các học viên. “Ngày xưa, tôi từng là giảng viên tại trường ĐH Nagasaki. Tôi rất thích công việc hiện tại của mình vì được tiếp xúc nhiều học viên Việt Nam, chia sẻ kiến thức với họ”, thầy Kuroda nói. 

Xa Việt Nam, giáo sư Kuroda nhớ những tiếng "1-2-3 zô" tại những bữa nhậu của đồng nghiệp nhà F. Thầy cười tươi và nói: “Làm việc ở FPT chính là như đang được sống ở Việt Nam”. 

Video Hiệu trưởng trường Nhật ngữ FPT Japan - Kuroda:

Học viện FPT Japan (trường Nhật ngữ) do FPT Japan thành lập với mục đích đào tạo ra các thế hệ chuyên viên giỏi tiếng Nhật. Sau khi tốt nghiệp ra trường, học viên có cơ hội học lên tiếp, hoặc làm việc ngay tại FPT Japan cũng như các công ty Nhật Bản khác. Trường được điều hành bởi Học viện đào tạo và phát triển FPT Japan (FJP.LDI). Tháng 10 tới, Học viện FPT Japan (FJA) sẽ chính thức đi vào hoạt động và tuyển sinh khóa đầu tiên. 

Trường có 3 chương trình đào tạo dành cho 3 loại đối tượng: kỹ sư phần mềm có tiếng Nhật tương đương N3 nhưng chưa đủ tự tin để đón bắt cơ hội sang Nhật làm việc; đã tốt nghiệp đại học thuộc nhiều ngành nghề khác nhau, mong muốn học tiếng Nhật tốt để có cơ hội việc làm tốt tại các doanh nghiệp Nhật Bản; và tốt nghiệp phổ thông hoặc cao đẳng, đại học mong muốn đi Nhật để du học tiếp lên bậc cao hơn.

Ứng với 3 đối tượng trên, nhà trường có 3 khóa học tương ứng: Tăng cường giao tiếp (BrushUp); Tiếng Nhật hướng nghiệp (Career JPN) và tiếng Nhật du học (Upper Education JPN). Ngôn ngữ giao tiếp trong trường là tiếng Nhật và Việt. Chương trình được thiết kế dựa trên các kinh nghiệm của Chương trình 10K BrSE mà FPT Software đã dày công thực hiện trong nhiều năm qua, đặc biệt có chú trọng các điểm yếu của học viên người Việt.

Thanh Tùng

Ý kiến

()