Bài hát mang tên Eko kake hashi, là nhạc phẩm được anh Hoàng rất yêu thích bởi lời ca ý nghĩa. "Bài hát như là nỗi niềm của tôi và các đồng nghiệp onsite xa nhà".
Anh Lương Phan Minh Hoàng là cán bộ kinh doanh dự án với đối tác Nhật. |
誰にも見せない泪があった 人知れず流した泪があった Lời dịch: Đã có nhưng giọt nước mắt mà tôi không muốn cho ai nhìn thấy. Đã có những giọt nước mắt lăn dài mà tôi không muốn cho ai biết. Quả là không bao giờ có nhưng còn đường nào bằng phẳng Nhưng đó chính là con đường mà tôi đã lựa chọn và bước đi Tôi đã trải qua rất, rất nhiều ngày tháng để đến được ngày hôm nay Bởi vậy, tôi cứ thẳng tiến về phía trước mà không cần phải sợ hãi Để tiến đến cầy cầu của sự vinh quang và thành công đang chờ đón Có những đêm tôi cực khổ đến mức không ngủ được. Có những đêm tôi tôi run rẩy vì lo sợ. Có những lúc tôi chán ghét, muốn trốn chạy tất cả Nhưng tôi đã nhớ lại, đã nhớ lại xung quanh có nhiều bàn tay nâng đỡ tôi dậy... Cái đích của sự cực khổ và vất vả là những tia sáng của sự thành công. Bởi vậy, hãy cứ bước đi và đừng ngoảnh đầu lại… Để tiến đến bầu trời chan chứa những ước mơ và hoài bão. Đã có nhưng giọt nước mắt mà tôi không muốn cho ai nhìn thấy. Đã có những giọt nước mắt lăn dài mà tôi không muốn cho ai biết Tôi đã trải qua rất, rất nhiều ngày tháng để đến được ngày hôm nay Bởi vậy, tôi cứ thẳng tiến về phía trước mà không cần phải sợ hãi Để tiến đến cầy cầu của sự vinh quang và thành công đang chờ đón Hãy luôn tin rằng, cuộc hành trình đó chưa bao giờ là kết thúc. Và cây cầu vinh quang đó sẽ dẫn đến trái tim của chính bạn. |
Nguyên Văn
Video: Sĩ Hiếu - Thanh Tùng
Ý kiến
()