Chúng ta

Bác Ogawa: 'Vinh dự khi nhận phần thưởng cao quý của FPT'

Thứ bảy, 4/2/2012 | 10:47 GMT+7

"Là Cố vấn Chủ tịch tập đoàn FPT, tôi sẽ mượn sức mạnh của các bạn để cố gắng nỗ lực hơn nữa nâng cao vị thế của tập đoàn FPT ở thị trường Nhật Bản...", bác Ogawa Takeo, nguyên GĐ FPT Japan xúc động chia sẻ khi nhận được HC Sao Mai FPT.
> Trao tặng HC Sao Mai cho ông Ogawa Takeo

- Cảm xúc của bác như thế nào khi được FPT trao HC Sao Mai - HC cao quý nhất dành cho những CBNV có đóng góp to lớn cho công ty trong thời gian dài?

- Khi được FPT trao HC Sao Mai, tôi cảm thấy vô cùng vinh dự. Đồng thời, tôi cũng cảm thấy có lỗi vì vẫn chưa làm được gì nhiều cho FPT.

Tôi rất cảm động và ấn tượng trước cách suy nghĩ của Chủ tịch Trương Gia Bình, chính vì vậy mặc dù tuổi tác cao, nhưng tôi vẫn đến và cộng tác làm việc cùng người Việt Nam. Trong thực tế công việc kinh doanh, tôi cũng đã nỗ lực cùng tập đoàn FPT giảm thiểu dù một chút ít những vấn đề mà người trẻ Việt Nam đang mắc phải khi hợp tác với các công ty Nhật Bản.

Với các kinh nghiệm kinh doanh tại Nhật, tôi cho rằng mình cũng đã có một số đóng góp, hỗ trợ FPT trong việc mở rộng ảnh hưởng và tìm kiếm cơ hội tại thị trường Nhật Bản.

Từ tận đáy lòng mình, tôi rất cảm ơn sự giúp đỡ, hỗ trợ của Chủ tịch Trương Gia Bình, nguyên Chủ tịch FPT Software Nguyễn Thành Nam, nguyên TGĐ FPT Software Bùi Thị Hồng Liên và các bạn nhân viên FPT Japan đã hết lòng giúp đỡ tôi lúc khó khăn, lúc vui, cũng như lúc buồn, giúp tôi vững tâm hơn với những dự định, kế hoạch dường như là không thể.

Xin chúc Tập đoàn FPT sẽ ngày càng phát triển hơn nữa.

Bác Ogawa Takeo là người thứ 9 được nhận HC Sao Mai FPT -

Bác Ogawa Takeo là người thứ 9 được nhận HC Sao Mai FPT - HC cao quý nhất dành cho những CBNV có đóng góp to lớn cho FPT trong thời gian dài. Ảnh: Hồng Sơn.

- Năm nay, hình thức trao giải có nhiều thay đổi về địa điểm, số lượng, cách thức… Cảm nhận của bác về sự thay đổi này?

- Theo suy nghĩ của cá nhân tôi, việc thay đổi địa điểm tổ chức và hình thức trao giải trong lễ tôn vinh cá nhân xuất sắc FPT 2011 là một điểm tốt. Qua đó tạo cơ hội cho các CBNV FPT hiểu thêm về đất nước, con người cũng như nền văn hóa mới.

Bên cạnh đó, việc khen thưởng và tôn vinh kịp thời cho các cá nhân, tập thể có thành tích xuất sắc trong sản xuất kinh doanh rất hay và đúng đắn

- Được biết, bắt đầu từ 1/1/2012, bác sẽ đảm nhiệm vị trí là Cố vấn Chủ tịch Tập đoàn FPT, bác có thể nói qua về cương vị mới của mình?

- Tôi đã rút lui không còn tham gia vào lĩnh vực kinh doanh nữa, tuy vậy vẫn còn nhiều công việc có ích. 

Với vị trí là Cố vấn Chủ tịch Tập đoàn FPT, tôi sẽ mượn sức mạnh của các bạn để cố gắng nỗ lực thực hiện một số công việc như: Nâng cao vị thế của tập đoàn FPT ở thị trường Nhật Bản; Tìm kiếm cơ hội hợp tác giữa tập đoàn FPT với các doanh nghiệp Nhật Bản; Hỗ trợ các hoạt động của FPT Software tại Nhật Bản.

- Bác bắt đầu hợp tác và làm việc với FPT từ bao giờ?

- Từ năm 2003 đến 2006, tôi đã tham gia xây dựng Trung tâm phát triển hợp tác với FPT với tư cách là đại diện khách hàng HitachiSoft. 

Từ năm 2006 đến năm 2008, tôi làm Cố vấn cấp cao cho Đại học FPT.

Từ năm 2008 đến năm 2009, tôi làm Ủy viên Hội đồng quản trị bên ngoài (External Board member) cho FPT Software.

Và từ năm 2008, tôi làm Giám đốc kiêm Cố vấn cho FPT Japan. Tôi đã "kết bạn" với các bạn được khoảng 9 năm rồi.

- Cảm nhận của bác về môi trường làm việc, con người cũng như văn hóa tại FPT?

CBNV FPT Software là những cá nhân luôn nỗ lực hướng đến mục tiêu, phân biệt rõ ràng công việc và gia đình, luôn lạc quan, và thực sự có một lòng mến khách tuyệt vời. Bên cạnh đó, những nhân viên trẻ cần cải thiện hơn nữa để có thể phát triển hoàn thiện bản thân, như: Kiềm chế tính tự mãn của bản thân để làm việc nhóm tốt hơn; vì công việc chung; học cách nghĩ xa hơn nữa thay vì chỉ chăm chăm vào các công việc trước mắt; rèn luyện tính kiên trì cũng như thuần thục các kỹ năng cơ bản...

Nhìn lại năm 2011, các nhân viên FPT đã có những nỗ lực và thành công nhất định. Như sự kiện động đất sóng thần ngày 11/3, toàn bộ nhân viên đã quyết tâm không về nước để hoàn thành tốt hợp đồng với khách hàng. Và đặc biệt Chủ tịch Trương Gia Bình đã đích thân đến Nhật thăm hỏi khách hàng và quan tâm sát sao đến đội ngũ nhân viên. 

Từ việc này, tôi đã học được rất nhiều về vai trò của người lãnh đạo trong lúc gặp khó khăn. Chúng ta đã tìm thêm được khách hàng mới. Và cũng đào tạo được một số lãnh đạo trẻ có tiềm năng. Tuy vậy, chúng ta cũng cần nỗ lực nhiều hơn nữa trong việc đàm phán với các khách hàng Nhật Bản.

Về dài hạn, hiện tại với FPT, thị trường Nhật là thị trường "follow window". Nhưng hãy nắm bắt năng lực kỹ thuật mới nhất, hiểu rõ yêu cầu của khách hàng và tạo các gói sản phẩm hoặc dịch vụ của riêng mình cung cấp cho thế giới. Các bạn hãy phát huy thế mạnh của FPT và trở thành đối tác (partner) duy nhất của các công ty Nhật Bản.

- Bước sang năm 2012, theo bác, sẽ có những khó khăn thuận lợi gì đối với sự phát triển của FPT?

- Năm nay là năm đầu tiên FPT Software áp dụng mô hình tổ chức mới. Những người trẻ sẽ "xuất quân" trong kinh doanh. Bắt đầu kế hoạch OneFPT. Đây là lúc chúng ta tiến ra như một doanh nghiệp toàn cầu.

Tôi nghĩ sẽ còn nhiều khó khăn phía trước nhưng toàn thể nhân viên chúng ta hãy đồng tâm hiệp lực để nhanh chóng cán đích mục tiêu này. Chính những lúc khó khăn, vai trò của người lãnh đạo lại càng quan trọng. Nhân viên sẽ đi theo ngọn cờ của người lãnh đạo. Và tôi mong rằng các anh chị đóng vai trò lãnh đạo sẽ nỗ lực nhiều hơn nữa.

- Bác có lời khuyên gì cho FPT để tiếp tục phát triển lớn mạnh và bền vững?

- Sự tiến bộ của kỹ thuật công nghệ đang rất nhanh chóng. Các bạn hãy luôn luôn theo dõi và nỗ lực bắt kịp. Chúng ta cần xây dựng được dù chỉ một sản phẩm/dịch vụ hàng đầu thế giới.  

Cuối cùng, tôi xin chúc sức khỏe đến toàn thể các bạn nhân viên FPT cùng gia đình. Sức khỏe của chính các bạn và gia đình là rất quan trọng đối với sự phát triển của công ty. Các bạn cần tạo được một sức khỏe tốt ở cả khía cạnh tinh thần và thể lực.

Thu Thủy thực hiện

Ý kiến

()